2006年 10月 03日
紹介したい韓国の飲食物はまだまだありますが、際限がないので、数品をまとめてこの項を終えることにします。 ジュは漢語の《酒》、トンドンは固有語で、日本の擬態語「ぷかぷか」にあたります。 本来は原料の米や麹を取り除いていない段階の酒をいう名称で、それらのものが表面にぷかぷか浮いていることからこのように命名されたということです。 最近では日本でも手に入るようになったマッコルリに似ていますが、それよりもこちらの方が素朴な味がします。度数は日本酒よりもずっと弱く、ほんのりとした酔い心地が秀逸です。 店の自家製を出してくれるところが多く、一般には写真のような器に盛って供され、茶碗大の酒器に小さな瓢箪を縦割りにした形の杓子ですくってぐびりとやります。これで友人と差しつ差されつ、酒盛りをする場景は、まさに"酒を酌みかわす"という表現がぴったり来ます。 日本ではチヂミの名で知られていますが、これは南の地方の方言で、ソウルではパジョンが通り名です。 パはネギ、ジョンは小麦粉のころもをかぶせて油で焼いた食べ物の総称で、ネギのほかにキムチ・海産物・ジャガイモの粉などを入れるものもあり、その内容に応じて名前が変わります。おやつとして食べるほか、酒の店ではつまみとして供されることもあります。 最後はプンシッ《粉食》の総称で呼ばれる類。 これで飲食物篇の項を閉じることにします。 *撮影機材:RICOH GR-DIGITAL 28mm f2.4
by YOSHIO_HAYASHI
| 2006-10-03 07:35
| 旅行
|
アバウト
カレンダー
カテゴリ
タグ
ネコ(77)
連句(74) 韓国(49) 散歩(47) 街歩き(41) 国分寺(39) 地口行燈(36) いわき(34) 日葡辞書(33) 大阪洒落言葉(26) 俳句(24) トルコ(22) インド(20) 吉祥寺(20) じゃり(砂利)(16) 北千住(15) 四酔会(14) やはり(14) ラオス・タイ(13) このてがしわ(児手柏)(13) 以前の記事
2010年 03月 2010年 02月 2010年 01月 2009年 12月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 more... 検索
お気に入りブログ
ライフログ
●リンク集
次のウェブとリンクしています。 ▼塔婆守の写真雑記帳 こちらにブログを移し ました ▼専修大学文学部 日本語日本文学科 日本語学専攻 ▼専修大学@情報館 ▼CAFE BOSPHORUS 伊吹裕美さんのトルコ 紹介サイト ▼トリップアドバイザー ●コメントの書き方 各ページ最終行のCommentsの文字をクリックすると、その記事に対するコメント欄が現れます。そこに文章を書き込んだ後に、「送信」をクリックすればOKです。 なお「名前」と「パスワード」を記入しないと受け付けられないので、それぞれ適当な文字を入力して下さい。「URL」は空欄のままでもOK、「非公開コメント」欄は、公開せずに管理者だけにコメントを送りたい時にチェックを入れます。 ●写真の削除 自分の写っている写真をどうしても公開してほしくないということがあったら、上記のように「非公開コメント」欄にチェックを入れてその旨を管理者に知らせてください。一人でもそのような希望者がいた場合には、その写真を削除することにします。 その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||